Do You Ever Leave a Translation Meaningless? (Hebrews 13:3) – Mondays with Mounce 331
I am reading a paper this week at the national meeting of the Evangelical Theological Society. It is entitled, “Do formal equivalent translations reflect a higher view of plenary, verbal inspiration?” Because of my research, I am particularly sensitive to the claims of formal and functional equivalent translations and the relationship between words and meaning.
Hebrews 13:3 provides an interesting test case. The ESV (see also the NASB) writes, “Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body (ὡς καὶ αὐτοὶ ὄντες ἐν σώματι).”
“In the body”? What does that mean? In the church, the body of Christ? This is a good example of when a slavish following of the Greek produces meaninglessness. The CSB has, “as though you yourselves were suffering bodily.” See also,…
Who Wrote the Book of Hebrews?
When you consider the wide agreement among biblical scholars about who wrote every other book of the New Testament, it’s a little mysterious that we don’t know who wrote Hebrews.
There are a handful of contenders. Let’s take a look at the reasons each of them might be the author.
Did Paul write Hebrews?
It is possible Paul wrote the book of Hebrews. There are a couple reasons why this might be the case.