Request an Exam Copy

Paragraphs (Colossians 2:9 & 4:10)

Lately I have been fascinated by the more subtle methods of translation. One of the problems of first year Greek training is that we have to over-simplify the process. If we don’t, there is simply too much to learn. But somewhere along the process each of us needs to learn to read Greek in larger chunks.

Take for example paragraphs. We know that the original documents did not have paragraphs, so this and other editorial formatting are modern inventions and not inspired. We have them because English readers require them. Sometimes they help; other times they get in the way. Here are two examples, both from the NIV.

In Colossians 2:8 Paul cautions the church that they should not be tricked by “hollow and deceptive philosophy.” Why does he urge this caution? “For (ὅτι) in him the whole fullness of deity dwells in bodily form.” ὅτι introduces a dependent construction, but the NIV has not only started a new sentence but has started a new paragraph, thus separating the thoughts of v 8 from v 9. Other translation start a new sentence with ὅτι but not a new paragraph.

I don’t think this is right; the two thoughts are too close together. The Colossians were being taught that Christ was not fully God (v 9), and this is the very reason for the caution against false philosophy (v 8).

But now look at the paragraph break at Colossians 4:10. Why do most translations break at this verse in a simple list of Paul’s comments about different people? The answer is in v 11b, which says that the previously named people are the only Jews with Paul. But the Greek names of Tychicus (v 7) and Onesimus (v 9) suggest those two men are not Jewish. If this were one large paragraph, it would imply that Tychicus and Onesimus were Jewish Christians. This paragraph marker works well here.

All this to say: there is much to be learned by looking at the text in larger units.

Basics of Biblical Greek Grammar William D. Mounce
Basics of Biblical Greek Grammar is the standard textbook for beginning Greek language students in colleges and seminaries. It offers a clear, understandable, i...
Hardcover, Printed Caseside
Not Available Request an Exam Copy
Basics of Biblical Greek 1 & 2 Instructor: Dr. William D. Mounce
Learn to read the New Testament in Greek. Imagine opening a copy of the Greek New Testament and being able to understand what it says in the original languages. When you complete this program, you’ll be able to do exactly that. Basics of Biblical Greek 1 will introduce you to the vocabulary and grammar of New Testament Greek, so you can begin studying the New Testament in its original language.
Course Details
  • 30 Units

  • 9.5 hours of video

  • Self-paced

  • Beginner

View Course
Do You Contend for the Faith? (Jude 3)
Do You Contend for the Faith? (Jude 3) It is good to be back. It’s been a busy summer full of friends at our cabin, hand surgery on my right hand, and a full k...
Your form could not be submitted. Please check errors and resubmit.

Thank you!
Sign up complete.

Subscribe to the Blog Get expert commentary on biblical languages, fresh explorations in theology, hand-picked book excerpts, author videos, and info on limited-time sales.
By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from HarperCollins Christian Publishing (501 Nelson Place, Nashville, TN 37214 USA) providing information about products and services of HCCP and its affiliates. You may unsubscribe from these email communications at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at yourprivacy@harpercollins.com. This form is protected by reCAPTCHA.