Request an Exam Copy

Did Jesus Care the Disciples were Drowning? (Mark 4:38) - Mondays with Mounce

Don't you find it strange that after many months with Jesus (we don't know how many), the disciples find themselves in a potentially fatal storm, and they ask if Jesus even cares? The context of months of ministry suggests that they did know how much he cared, but the way translations handle the passage you may be led to think they didn't know, which would be strange indeed.

If you have studied Greek very long, you know there are four ways to ask a question, and the nuances of each are rarely brought into translation. You can ask a question:

  1. without hinting at the expected answer;
  2. with the expected answer being “Yes”;
  3. with the expected answer being “No”;
  4. expecting the other person to deliberate.

Options 2 and 3 are achieved by preceding the question with οὐ or μή, and option 4 uses a subjunctive verb.

Rarely are these nuances brought into English, but at times I think they should. Mark 4:38 is a good case in point. Jesus is asleep in the stern of the boat when a ferocious storm comes and the boat is filling with water. The disciples cry out to Jesus, οὐ μέλει σοι ὅτι ἀπολλύμεθα, generally translated, “Teacher, don’t you care if we drown?” Sounds like an honest question, the disciples not knowing Jesus’ answer.

Actually, it is a wonderful statement of faith. They know that Jesus cares, and they say so in the form of the question. “You care that we are drowning, don’t you?” The very form of the question indicates that they believe Jesus will do something about the storm, and they were not disappointed.

Questions are rarely fully translated because it makes for rougher English. But in this case, when the answer is not obvious, I think the οὐ should have been translated.

I was reading in the Psalms this morning, and in a sense David does the same thing. He cries out to God to alleviate his suffering, lamenting how his enemies want him dead. David is honest with his questions, as were the disciples. And yet, in almost every Psalm, David ends with a wonderful expression of faith; he believes God will act. He asks the hard question, and knows that at the end of the day God will save him and punish the unrighteous.

Likewise, the disciples expected Jesus to care and do something about the storm. They ask an honest question, but in the asking they express their faith in him.



Photo by Tim Marshall on Unsplash.

Basics of Biblical Greek Grammar William D. Mounce
Basics of Biblical Greek Grammar is the standard textbook for beginning Greek language students in colleges and seminaries. It offers a clear, understandable, i...
Hardcover, Printed Caseside
Not Available Request an Exam Copy
Basics of Biblical Greek 1 Instructor: Dr. William D. Mounce
Part of a two-course series, Basics of Biblical Greek 1 will introduce you to the vocabulary and grammar of New Testament Greek, so you can begin studying the New Testament in its original language.
Course Details
  • 16 Units

  • 8 hours of video

  • Self-paced

  • Beginner

View Course
Is Prayer Part of God's Armor? (Eph 6:18) - Mondays with Mounce
Is Prayer Part of God's Armor? (Eph 6:18) - Mondays with Mounce Paul encourages us to “put on (ἐνδύσασθε) the full armor of God” (v 11), and again to take up (ἀναλάβετε) the full armor...
Your form could not be submitted. Please check errors and resubmit.

Thank you!
Sign up complete.

Subscribe to the Blog Get expert commentary on biblical languages, fresh explorations in theology, hand-picked book excerpts, author videos, and info on limited-time sales.
By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from HarperCollins Christian Publishing (501 Nelson Place, Nashville, TN 37214 USA) providing information about products and services of HCCP and its affiliates. You may unsubscribe from these email communications at any time. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at yourprivacy@harpercollins.com. This form is protected by reCAPTCHA.